Apare cu sprijinul financiar al

  Click aici pentru prima pagina
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
Premii

   
Cautare dupa nume autor

Poezie

        Diana Manole

Crossing. Spre seară


Mă iei de mână
precum Humbert Humbert pe Lolita,
mă duci acasă,
trecându-mă pragul
în tăcere
ca şi cum am păşi împreună
pe altarul de sacrificiu
al unui zeu păgân
despre care nimeni nu mai ştie


nimic


man and woman – staples, petals!



Just Lust. În Noua Scoţie


Părul meu miroase a pâine proaspătă şi esenţă de migdale.
Mă adulmeci cu aceeaşi inocenţă
cu care în copilărie te învârteai pofticios
în jurul cuptorului –
frozen chocolate chip cookies melting away
hot
like the wet dreams you started having
when you turned twelve
strălucind
ca pielea fetei cu părul blond pe care o pândeai
în fiecare zi
la ieşirea şcolii.


Nu ar fi aflat niciodată că exişti dacă după vreo 20 de ani
nu i-ar fi căzut în mână întâmplător
primul tău volum de versuri.
Ruşinată, a recunoscut într-un poem
prima ei pereche de chiloţi de dantelă –
bunica îi brodase cu trandafiri albaştri
în cinstea primului ei ciclu.
“Hold your head high and don’t give it to any guy”,
i-a spus.
Cine-ar fi crezut că o poezie despre lenjerie
putea fi aşa de frumoasă!
În orice caz, bunica şi nepoata
nici măcar nu te-au observat când v-aţi întâlnit în piaţa
de peşte.
Povesteau râzând despre mătuşa care a înnebunit
din dragoste
pentru sclavul pe care l-a primit cadou de nuntă
la venirea din Scoţia
pentru că
− Dacă n-ar fi, nu s-ar povesti!


Acum
adulmeci şuviţele mele pe jumătate încărunţite
ca un patruped care recunoaşte mirosul femelei
în călduri,
pândind cu răbdare momentul ei cel mai vulnerabil.
Aceeaşi panică de acum treizeci de ani
când mădularul tău tânăr încerca disperat
să-şi găsească locul în adâncurile
primei femei.



Thanksgiving. Cadou


Mă priveşti în ochi
indecis
pe jumătate râvnind să te reinventezi,
pe jumătate râvnind sex.


Îmi scoţi hainele una câte una
(încetişor, tot indecis)
şi mă dizolv
neputincioasă
într-un şuvoi de apă –
înconjurându-ţi trupul
picătură cu picătură
râvnind
să-ţi albească pielea,
să-ţi cureţe rănile,
să-ţi umple deşertul.


“Blisters of History,” şopteşti.


Cunoaşterea nu face nimic mai uşor
de suportat.



Colour. Incolor


Faci dragoste
cu panica unui bărbat care încearcă de decenii
să afirme procrearea ca metodă de luptă
împotriva rasismului,
cu tandreţea amară a celui care are trădarea
înscrisă în codul genetic.


Ne sărutăm şi lumea îşi pierde culorile,
iar chipul tău se topeşte treptat în chipul lui –
un băiat imaginar de doi, cel mult trei ani
care se strecoară cu grijă printre mobilele
îngrămădite în sufragerie
trăgând după el
(ca pe un câine de zgardă)
un balon galben pe jumătate dezumflat.


Te îngropi în mine ca într-un strat
de pământ de flori
în care încerci în zadar să-ţi împrăştii
sămânţa.
Băiatul râde, stingând dintr-o singură
suflare
patru lumânări imaginare pe un tort imaginar
(de ciocolată şi vanilie, acoperit cu frişcă albastră).
Are părul tău creţ şi nasul meu
uşor ascuţit,
oasele subţiri
ca ale unei păsări pe care Dumnezeu a uitat
s-o creeze,
urechile tale caraghioase şi pielea
doar uşor fumurie
ca a tuturor celor condamnaţi la naştere
la o nesfârşită criză de identitate.


Ne lepădăm pielea, ca doi şerpi rătăciţi într-un paradis
năpădit de buruieni şi mere care au început
să putrezească
oscilând între un vin aromat şi
oţetul,
picurând de pe picioarele Mântuitorului.
Băiatul
are deja şase ani şi e gata să meargă în clasa-ntâia.
Dă din cap
ignorând amuzat încercările noastre zgomotoase
de a ajunge la orgasm.
Răsfoieşte fără prea mult interes
cărţile mele în română, cărţile tale în engleză.
Rupe câte-o pagină când crede că nu-l observăm,
construind bărcuţe, broscuţe şi cruci
din hârtie. 


Facem dragoste până când sânge cu miros fetid
izbucneşte în şuvoaie din mine,
iar copilul pe care l-am fi putut avea se rostogoleşte
ţipând pe muteşte
de-a lungul ţevilor de canalizare.
“But I can mother you”, scâncesc.
“The immaculate conception”, pufneşti,
îndepărtându-vă – tată şi fiu
râvnind – râvniţi
 adulmecând
în căutarea altui uter.



Experiment. La calculator


Îţi cauţi demnitatea cu capul iţindu-se
dintre picioarele femeilor
mai albe ca hârtia din cărţile tale de poezie.


Un artist-cetăţean
care versifică în numele dreptăţii,
dar urăşte Europa din gelozie,
învârtindu-se în cercuri
din ce în ce mai mici
în jurul mesei de scris.


Calculatorul,
care ştie doar limba engleză,
tronează imperial şi fără nicio remuşcare –
o amintire care nu se estompează.


Tu experimentezi autoironia şi aroganţa umilinţei


smart-ass


fucking


deconstructed, deconstructed, deconstructed



Obedience. Dresură


Te odihneşti în mine ca ţăranul într-o zi de duminică –
cu mintea dusă la ale tale.
Mâinile noastre se împreună într-o rugăciune
pe care şi eu şi tu uităm
să o începem.


“I love your Romanian accent!” murmuri
şi imediat uiţi că exist,
uşor cocârjat sub povara zecilor de lumi
îngrămădite în tine,
afundat
cu mâinile până la coate
în sufletul meu
ca în lutul pe care olaru-l frământă
închipuind
cel mai delicat vas.
(Versurile vin şi pleacă după un orar personal.
Azi, şapte poeme lungi s-au revărsat
pe ecranul calculatorului
într-un ritm sacadat
amintind de zgomotele junglei.)


Limba ta se strecoară timidă printre buzele mele –
cea mai neaşteptată delicatesă
şi cea mai eficientă lecţie de supunere.
“Kiss me”, îmi ceri, “kiss me in
the middle of the square,
on the streetcar, on the subway,
in front of City Hall,
on top of the CN Tower, and
in Cabbagetown.”
(Cerşesc
fără să ştiu ce.)
“Kiss me, kiss me for the world to see.”
(Tremur
fără să ştiu de ce.)
“Kiss me and keep me!” te rogi,
tânjind
să mă despici în două,
să te chirceşti în uterul meu,
aşteptând Învierea.



Question. Nepotrivită


“Will you be able to love  me one day?”
oftez –


o nouă Patsy Cline
dezintegrându-mă
ruşinată
în aşteptarea răspunsului
până nu mai rămâne decât o coloană
pendulând între ficţiune şi realitate –
nitrogen, oxigen şi argon
vapori de apă, bioxid de carbon, metan
oxid de natrium, ozon
şi o urmă de
L’air du temps.


Perfumed answer.


*Poemele fac parte din volumul B&W, în curs de apariţie la Editura Tracus Arte.

 
Datele tehnice
ale revistei
                     click aici...

Tarife publicitate
                     click aici...
 
                                                 © 2008 Revista Luceafarul